Lore
[Lore] Rimebound Letters, The


Kuva


Tämä pieni kirjekokoelma on mielenkiintoinen (vaikkakin kiusallinen) löytö. Kirjeet löydettiin muutama vuotta sitten jäätyneestä kirjepaketista, joka löytyi hylätyn karavaanin jäännöksistä Daemonheimin Niemimaalla. Paketti sisälsi tilikirjoja, tutkimuspäiväkirjoja ja monia muita paperisia artikkeleita, jotka olivat liian vahingoittuneita jotta niistä olisi saanut selvää. Yleinen piirre niissä on se, että niissä mainitaan etäinen mestari, johon viitataan joskus nimellä ”Bill”. Kuka tämä Bill olikaan, hän vaikuttaa olevan keskeinen henkilö Daemonheimin historiassa. Tämä vaatii lisää tutkimuksia!
    - Reldo


Prospero,

Ole kiltti ja löydä oheiset tämän kuukauden kirjat. Uskon, että huomaat kaiken olevan niin kuin pitääkin – olet varmasti iloinen nähdessäsi, että tuotot ovat isommat mitä oli suunniteltu. Hyvien uutisten tuomisesta ylhäisemmille ei ole mitään haittaa, eikö niin? Muista kuitenkin, että se on minun bisnestietämykseni, joka saa Cartelin isot pojat syömään kädestäsi – varmista, että sinulla on hyvälaatuista Asgarnian kaljaa, kun tulen takaisin.

Olen ennen myynyt kaikenlaista rihkamaa junteille, mutta nämä sotilaat olivat jotain ihan muuta. He tulivat noista tunneleista, kalpeina ja ilmeettöminä – osa heistä on valmis repimään kätesi irti homehtuneesta leipäviipaleesta, tai huutamaan kurkkunsa käheiksi tarjotakseen muita enemmän, jotta saisivat ostaa tynnyrillisen pilssivettä, jonka hain Morytanialta. Sitten he kömpivät pois, mutisten itsekseen, ja pitivät kaikkea ostamaansa rintakehällään kuin se olisi vastasyntynyt lapsi.

Lähetän tämän sinulle hieman ennen paluutani, koska meillä on ollut useita epätavallisia toimeksiantoja. Näiden mukana on pyyntö Yudura nimiseltä mieheltä, jossa hän pyytää orjia ja muutamaa kuollutta ruumista erilaisissa pilaantumisen asteissa. Mukana on myös suljettu kirje Cermakille, joka sisältää tilikirjan, jossa kerrotaan asiasta tarkemmin. Hänet täytyy vakuuttaa siitä, että me toimisimme välimiehinä, sillä ostaja vaatii, että kauppa ei kerää liikaa huomiota, ja Cermak on kaikkea muuta kuin huomaamaton. Vartijoiden uusi kapteeni on myöskin ongelma: hänellä on verikoiran nenä ja ärsyttävä tapa olla välittämättä lahjuksista. Luulen, että ansaitsemme tällä hyvän palkkion sekä mukavan osan tuotoista.

Tämä paikka on oikea kultakaivos, sitä ei voi kiistää. Silti minusta tuntuu, että Daemonheimin todellinen arvo ei ole vielä tullut meille esiin. Sotilaiden käytös on oudompaa kuin mikään näkemäni ja uusi kapteeni käyttää liikaa vaivaa meidän ulkona pitämiseen. Ruumispyynnöt haiskahtavat minusta hieman nekromantialta ja ilmassa on epäluonnollinen tunnelma. Olen kuullut öisin kuiskauksia ja uneni ovat olleet kuumeisia. Nämä kaikki ovat mahdollisuuksien merkkejä miehille, joilla on ainutlaatuiset yhteydet, veliseni, ja jalan laittaminen oven väliin paljastaisi varmastikin mielenkiintoisia salaisuuksia.

Voisimme elää päivämme rikkaina, pulskina, iloisina miehinä, jos menisimme tätä reittiä - mutta meidän tavoitteemme on paljon suurempi. On huhuja, että täällä on tapahtunut voimatasapainon muutos - kukaan ei ole nähnyt johtajaa (miestä, joka tunnetaan nimellä ”Bill”) vähään aikaan. Hänen poissaolostaan huolimatta, jokin hänessä saa palkkasoturit piileskelemään luolastoissa kuin rotat ja pitämään kapteenit nuuskimassa meidän asioitamme. Vaistoni sanoo, että jos kaivamme vielä hiukan syvemmälle, saamme nähdä vilauksen Daemonheimin mustasta sydämestä, jota olemme odottaneet.

Jos emme, tulemmehan ainakin rikkaammiksi. Jos siihen ei mene liikaa aikaa, voisin ehkä lähettää osan tästä postista näiden sotilaiden yksinäisille vaimoille. Toinen palvelus jota olen vain iloinen tehdessäni.

Hänen nimeensä, aina,
Hearthen



Rakkain Freya,

Olen pahoillani, että kirjoittamisessa kesti näin kauan. Voin vain rukoilla, että tämä pääsee luoksesi, sillä joudun luottamaan kauppiaaseen, Heartheniin, tästä kuljetuksesta. Hän oli olemukseltaan sellainen, että hän voisi hyvinkin päättää, että on helpompaa vain hävittää tämä kirje kuin postittaa se. Tavallisesti en päästäisi hänen kaltaistaan miestä edes peninkulman päähän sinusta, mutta nämä ovat kaikkea muuta kuin tavallisia aikoja.

Toivon, että pääsit isäsi maatilalle turvallisesti ja olet pystynyt sovittelemaan asiat hänen kanssaan. Hän on hyvä mies, eikä jätä sinua rahattomaksi.

Muistatko Kapteeni Eskenin? Hän kuoli luolan sortumassa viime kuussa. Me melkein luulimme, että tuo vanha paholainen oli kuolematon, mutta hänen kuolemansa koitti vihdoinkin: voit olla satojen sotien veteraani, mutta Daemonheim vie kenet tahansa, silloin kun se haluaa.

Hämmästyttävin asia kuitenkin on se, että mestari ylensi minut kapteeniksi hänen tilalleen. Minut - vanhan kersantti Toman - komissioasemaan! Luutnantti Arthus, joka oli odottanut Eskenin kupsahtamista saapumisestamme lähtien, näytti siltä kuin hän olisi voinut räjähtää. En tiedä miksi minut valittiin, Freya, mutta mestari on aina tehnyt oikein minua kohtaan. Jotkut sanovat, että hän on hullu: että jonain päivänä hän löysentäisi otettaan nekrolordeista, tai pitäisi meitä täällä alhaalla kaivamassa ja taistelemassa kunnes mätänemme. En voi selittää sitä, mutta kun hän katsoo meitä halveksivasti ja kutsuu meitä hänen palvelijoikseen, Freya, me kaikki seisomme hiljaisina ja uppoutuneina hänen sanoihinsa. Et ole koskaan kuullut hänen puhuvan, mutta jos kuulisit, ymmärtäisit. Kun Bill puhuu, me kaikki tiedämme, että hänellä on suunnitelma – vaikka emme tiedäkään yksityiskohtia – ja me kaikki olisimme valmiita kuolemaan hänen puolestaan.

On kulunut viikko siitä kun näimme mestarin viimeksi. Toisinajattelijat ovat alkaneet kuiskimaan, että hän on hylännyt meidät, mutta olen estänyt isommat ongelmat. Tiedän, että hän palaa, ja me pidämme paikan pystyssä siihen asti.

Sanotaan, että kenttäylennykset voivat olla rankkoja, ja se on totta täällä enemmän kuin missään muualla. Olen vastuussa nyt enemmän kuin koskaan aikaisemmin: komennossani olevien miesten ja naisten hengistä. Ennemmin kuin taistella heidän rinnallaan, minun työni on hoitaa sisäiset uhat – huonosti kerrotut käskyt, huonosti hoidetut joukkojen sijoitukset, korppikotkamaisten myyjien hyväksikäytöt ja nekromantikkojen epäluonnolliset suunnitelmat alapuolella olevissa kerroksissa.

Toivon, että kaikista tapahtumista ja niistä asioista huolimatta, mitä sanoit kun lähetin sinut pois täältä, pystyt antamaan minulle anteeksi. Tämä paikka olisi tappanut sinut, jos olisit jäänyt, enkä puhu vain siitä miten nekrolordit katsoivat sinua. Daemonheim itsekin aikoi ottaa sinut kuten kaiken, joka täällä kulkee, tavalla tai toisella. Kun tulit niin riutuneeksi ja kalpeaksi, ja kiilto katosi silmistäsi, se oli ainoa asia, jonka olisin voinut tehdä.

Toivon kovasti, että voisin palata luoksesi, rakkaani, mutta en voi – en niin kauan kun mestarini tarvitsee minua. Hän on määrännyt, että pidän paikan pystyssä kunnes hän palaa, ja se minun pitää tehdä. Pelkään, että en voi selittää miksi minun pitää jäädä ja palvella häntä tavalla, jonka sinä ymmärtäisit; tiedä vain se, että sinä päivänä jona hän palaa ja vapauttaa minut palveluksesta, aion lähteä tästä paikasta ja tulla luoksesi. Guthixin tahto on se, että olemme yhdessä taas ja voimme aloittaa perheen kuten olemme aina halunneet. Sillä välin, lepää ja voi hyvin. Muista kuitenkin olla sanomatta mitään minusta tai Daemonheimistä kenellekään, meidän molempien turvallisuuden vuoksi.

Siihen asti, Freya, von luvata vain sen, että palvelen mestariani ja toivon sinun olevan ylpeä kun saat kutsua minua aviomieheksi, vaikka se pitääkin meitä erillään

Rakkaudella, ikuisesti,
A.



Cermak,

Pyydän seuraavia asioita seuraavassa karavaanissa. Olen saanut ymmärtää, että kykenet nämä toteuttamaan, ja olen valmis korvaamaan sen mukaisesti:
  • 3 miestä, 3 naista: aikuinen, elävä, sidottu, kaikki raajat ehjinä.
  • 3 miestä, 3 naista: aikuinen, kuollut (hukutettu yhden viikon ajan ennen kuljetusta, ei säilöttynä)
  • 3 miestä, 3 naista: aikuinen, kuollut (hukutettu yhden viikon ajan ennen kuljetusta, pakattu suolaan)
  • 3 miestä, 3 naista: aikuinen, kuollut (yksi viilto kaulavaltimoon, pakattu suolaan, kuolemisajalla ei merkitystä)
Varmista, että lähetys on pilaantumaton. Olen tietoinen siitä, että väkivalta on tarvittavaa pyytämieni tuotteiden tuottamiseen. Tiedän myös, että teidän kaltaisenne tekevät helposti tarpeettomia tekoja, jotka voivat olla haitallisia tutkimuksilleni. Jos elävät tuotteet täytyy pitää hiljaisina, älä leikkaa heidän kieliänsä. Suukapuloi heidät, tai – äärimmäistapauksissa – ompele heidän suunsa kiinni.

Olen opastanut kauppias Hearthenille, että lähetys pitäisi tarkastaa, kun se vastaanotetaan, ja maksu annetaan vain jos antamani vaatimukset on täytetty. Huomaa, että hän ja hänen apulaisensa, Prospero, ovat minun edustajiani tässä siirrossa, ja hoitavat tämän tilauksen logistiikkaa, josta pitää huolehtia tarkalla harkinnalla. Minä yllän kauas, orjakauppias, ja minun vihani on hyvin suuri, jos vahinkoa tulee jommallekummalle osapuolelle tai jos heidän tehtäväänsä viivästytetään.

Todista, että sinuun voi luottaa suorittamalla lähetys odotuksieni mukaisesti. Silloin minulla saattaa olla lisää tarvetta kaltaisellesi miehelle tulevaisuudessa. Sanotaan vaikka niin, että tänne on syntynyt voimatyhjiö, jonka aion täyttää. Kerran meidän kohtalomme oli kitua hullun varjossa, mutta niin ei enää ole. Täällä on voimaa, ja tämä on mahdollisuuteni aloittaa valtakuntani tästä linnoituksesta ja laajentaa se Daemonheimistä koko Gielinoriin.

Kaikki eivät jaa näkemyksiäni Daemonheimin tulevaisuudesta, mutta ajan mittaa he valitsevat puolensa. Palvele minua hyvin, Cermak, niin saatat saada enemmän kuin pelkkää rahaa – voimakkaita aseita, jotka tehty metalleista, joita et ole koskaan nähnyt – sopivia jopa sotalordin käteen, sekä voimakkaita taistelujoukkoja, jotka voivat auttaa miehiäsi keräämään heille kuuluvat sotasaaliit.

Epäonnistu tai petä minut omalla vastuullasi. Minun agenttini eivät välitä lukituista ovista tai aseistautuneista vartijoista. He löytävät sinut, orjakauppias, ja sinä tulet katumaan päivää, jona et polvistunut edessäni.

Lordi Yudura


Lähteet: The Rimebound Letters

Tehnyt:
Alkuperäisteksti: William D (Jagex)
Suomennos: Voya
Kuva

Muokattu viimeksi: 12:57 14.02.2015